A sequência de Pilot of Lupin incluída no conjunto Bluray de 40 anos de Lupin. Cinco gerações depois de Lupin 3, Lupin 8 se dedica ao comércio de uma aeronave que voa acima de uma Paris futurista. (Fonte: ANN)
A DiC decidiu fazer uma co-produção com a TMS e trazer a 3a série Lupin para um público ocidental. Algumas mudanças foram feitas, como Lupin não era mais um ladrão, mas um detetive, Jigen não era mais um fumante e foi ambientado no futuro. Foi decidido que a série seria chamada Arsène et Cie na França, enquanto era chamada Lupin VIII internacionalmente. . Rintaro (Shigeyuki Hayashi), que trabalhou em Capitão Harlock e Galaxy Express 999 foi o diretor e Shingo Araki foi trazido como designer de personagens junto com Michi Himeno. Monkey Punch originalmente tinha surgido com desenhos de personagens do elenco, no entanto, os desenhos de personagens tinham mudado de seus primeiros projetos. Houve um problema durante a produção e isso foi com a propriedade de Maurice Leblanc. Enquanto o nome Lupin era usado no Japão e na Itália, sem problemas, a propriedade de Maurice Leblanc exigiu dinheiro para o uso do nome Lupin, enquanto a TMS e a DiC se recusaram a pagar o que pediram. Este foi também o mesmo número que teve problemas para lançar a série fora do Japão, com a França adotando o nome Edgar de la Cambriole, Lupin foi renomeado para Wolf ou Cliff nos EUA, enquanto Espanha e Itália que mantiveram o nome Lupin tiveram que se distanciar de Arsène Lupin, afetando os episódios mais tarde dublados de Lupin, a 3a Parte 2.
Nenhuma música encontrada